<      >
잠 8:22-31
잠언 8
Proverbs 8
22 여호와께서 그 조화의 시작 곧 태초에 일하시기 전에 나를 가지셨으며
22 "The LORD created me in the beginning of his way, before his works of old.
23 만세 전부터, 상고부터, 땅이 생기기 전부터 내가 세움을 입었나니
23 I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.
24 아직 바다가 생기지 아니하였고 큰 샘들이 있기 전에 내가 이미났으며
24 When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
25 산이 세우심을 입기 전에, 언덕이 생기기 전에 내가 이미 났으니
25 Before the mountains were settled in place, before the hills, I was brought forth;
26 하나님이 아직 땅도, 들도, 세상 진토의 근원도 짓지 아니하셨을 때에라
26 while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
27 그가 하늘을 지으시며 궁창으로 해면에 두르실 때에 내가 거기 있었고
27 When he established the heavens, I was there; when he set a circle on the surface of the deep,
28 그가 위로 구름 하늘을 견고하게 하시며 바다의 샘들을 힘 있게 하시며
28 when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
29 바다의 한계를 정하여 물로 명령을 거스리지 못하게 하시며 또 땅의 기초를 정하실 때에
29 when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth;
30 내가 그 곁에 있어서 창조자가 되어 날마다 그 기뻐하신 바가 되었으며 항상 그 앞에서 즐거워하였으며
30 then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him,
31 사람이 거처할 땅에서 즐거워하며 인자들을 기뻐하였었느니라
31 Rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men.